首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 小语种 > 日语 >

13年日语口语表示送的礼品是否符合对方口味

2013-04-19 

  お口(くち)に合(あ)いますかどうか…

  不知合不合你的口味……

  当你拜访别人向其赠送食品时,这种说法最为标准。它也可以用于男主人或女主人为客人端上食物或是女主人为邻居送去一份家庭自制的特色食品时。说到食品,当然每个人都有自己的口味。通常,某些价格昂贵或经由别人隆重推荐的东西也不敢保证适合任何人的口味。因此,尽管你自己认为是美味佳肴,你最好也应考虑到当你把它送给别人时别人可能出现不同的反应。

  お口(くち)に合(あ)いますかどうか、おひとつどうぞ。

  不知合不合你的口味,尝一个吧。

  わが家では大変好評(たいへんこうひょう)ですので……

  在我们家里是很受欢迎的。

  私のおはこ料理なんです。

  这是我拿手好菜。

  但是,这种说法最好在好友或亲戚中使用。

  当你在家里给客人端上食物或是请他们开始吃时,你当然要自谦一下,适当贬低所上的食物:

  何もございませんが、どうぞ召し上がってください。

  没什么好吃的,请多吃一点。

  あいにく召しあがっていただけようなものがなくて、……

  真对不起,我们没有什么像样的东西招待客人……

推荐阅读:

人生励志名言集翻译汇总(精品推荐)

2013年4月最新整理公共英语等级考试PETS1口语资料汇总

2013年4月最新整理日语能力考试二级语法讲解及习题汇总

2013年4月精选日语能力考试一级阅读问题集汇总

2013年4月最新整理职称日语口语学习素材汇总

2013年4月最新整理日语等级考试历年真题回顾汇总

更多信息请关注读书人网小语种频道!


热点排行