首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 外语考试 > 口译笔译 > 业界新闻 >

双语阅读:《人民日报》为中国国企辩护(1)

2013-04-22 
《人民日报》为中国国企辩护

  The voice of the Communist party has defended the role of the state in China’s corporate sector, saying that government-owned companies are globally competitive and pay important dividends to the country. 中共喉舌《人民日报》(People’s Daily)刊文,捍卫国家在中国企业部门的角色,称国有企业具有全球竞争力,并向国家上缴大笔红利。

  In a front-page article about the “new look” of state-owned enterprises, the People’s Daily said they were the backbone of the Chinese economy and stronger than at any point in the past two decades. 《人民日报》在其头版关于中国国有企业“新姿”的文章中表示,国有企业是中国经济的支柱,比过去20年间任何时候都更加强大。

  Highlighting the debate under way over how China managed its companies, the article implicitly pushed back against Chinese officials and international institutions such as the World Bank that have called for market reforms to weaken government control of the energy, telecommunications and financial industries. 这篇文章凸显出目前就中国如何管理其企业展开的争论,含蓄地反击了中国官员与世界银行(World Bank)等国际机构的呼吁,即实施市场化改革,弱化政府对能源、电信以及金融行业的控制。

  “In the past we pursued pure socialism – the more state ownership, the better. Later on we brought in more diverse forms of ownership (including the private sector). But the state-directed economy still plays the largest role,” Shao Ning, deputy director of Sasac, the government agency that manages the biggest of the state-owned companies, told the People’s Daily. 国资委副主任邵宁对《人民日报》表示:“过去,我们追求纯而又纯的社会主义,以为国有企业越多越好。后来确立了公有制为主体、多种所有制共同发展的方针,但国有经济仍是绝对的大头。”国资委是政府机构,负责管理最大型的国有企业。

  The World Bank last year published a report recommending that Beijing reduce the size and power of China’s state sector and force state-owned companies to operate in a more competitive environment. 去年,世界银行发布了一份报告,建议中国政府削减国有部门的规模和权力,迫使国有企业在更具竞争性的环境中经营。

  That report was co-authored with the Development Research Center, a think-tank under the cabinet, and was signed off by Li Keqiang, the man who became China’s premier in March. 这份报告由世界银行与中国国务院下属智囊团国务院发展研究中心(Development Research Center)联合撰写,并经李克强认可。李克强自今年3月起担任中国总理。

热点排行