首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 进口原版 > Nonfiction >

The Art of Loving (English Edition)

2017-10-23 
The international bestseller that launched a movement with its powerful insight: “Love is the
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
The Art of Loving (English Edition) 去商家看看
The Art of Loving (English Edition) 去商家看看

The Art of Loving (English Edition)

The international bestseller that launched a movement with its powerful insight: “Love is the only sane and satisfactory answer to the problem of human existence.”


The Art of Loving is a rich and detailed guide to love—an achievement reached through maturity, practice, concentration, and courage. In the decades since the book’s release, its words and lessons continue to resonate. Erich Fromm, a celebrated psychoanalyst and social psychologist, clearly and sincerely encourages the development of our capacity for and understanding of love in all of its facets. He discusses the familiar yet misunderstood romantic love, the all-encompassing brotherly love, spiritual love, and many more. A challenge to traditional Western notions of love, The Art of Loving is a modern classic about taking care of ourselves through relationships with others.

 

This ebook features an illustrated biography of Erich Fromm including rare images and never-before-seen documents from the author’s estate.

网友对The Art of Loving (English Edition)的评论

中文版已经看了很多次了,这次想看看英文版。英文表达非常流畅,可以当作很好的写作模仿对象。

本书讨论的主题是“爱”,这一人类最崇高的情感。作者指出了当时(二十世纪五十年代)西方社会普遍存在的对“爱”的误解和偏见,并提出了只有主动地发展、健全自己的人格,达到可以丰富自己和他人生命的程度,才有能力去爱。书中提到了现代文明对于人的异化,为了抵抗这种异化,作者认为最有效的方法就是创造,而不是一味地消费。作者主张人们要向自己的内心寻求力量,消费品是无法让人得到灵魂的救赎的。这本书让我感触颇深,最大的启示莫过于如何爱自己的孩子这一点。作者指出,如果父亲或母亲自己没有形成健全的人格,没有爱人的能力,是无法培养出积极向上的孩子的。读到这里我恍然大悟,原来已过而立之年的我还是没有做好要孩子的准备,正是因为自己内心的脆弱以及爱的能力的缺失。幸好在要孩子之前意识到了了这个问题。希望可以在不远的将来,可以培养好自己爱的能力。

可以反复品读的好书,买来收藏。
书很小巧简约,封皮是卵黄色,而不是白色。
目录中有印刷错误(erotic 印成exotic)
价格不菲,竟然定价14.99美元,在知识保护方面发达国家还真是比我们强。
喜欢弗洛姆,喜欢《爱的艺术》的推荐收了这本书。

原版在表达上清晰而深刻,推荐

一定要读的一本经典。

书质量很好,读起来很有感觉,文字优美。

刚到手,相当的次啊!虽然我是要的平装版,但是这纸质也太次了吧!摸着都划拉手,而且是受过潮的啊!哎,心情相当不美丽…买者慎购

无意中看到这本书,颇受启发。
首先这本书可以作为我之前读《少有人走的路》的补充,甚至制衡
其次,我买了一本中文书,发现中文的翻译很差,意思生硬,比如focus翻译成“集中”,明显用“专注”更好,其次有翻译错误。
拿到这本书,看后封面的文字,发现中英文标点符号混合使用,瞬间就对这本书的翻译质量彻底失去了信心,翻译都是细活啊,还是能读英文书好。

喜欢The Art of Loving (English Edition)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行