商家名称 | 信用等级 | 购买信息 | 订购本书 |
终结的感觉 (巴恩斯作品) | |||
终结的感觉 (巴恩斯作品) |
网友对终结的感觉 (巴恩斯作品)的评论
选择五分是因为,值得看第二遍的书。很多东西是需要自己分析的。
看第一遍的时候觉得买的挺不值的,因为看完没什么太深刻的记忆和感觉,不知什么原因我读起了第二遍,然后才开始有点点清晰讲的是什么,要表达什么,尽管我无法全部看懂和理解到,起码我了解到我想了解的东西了。每本书不能光靠好与不好来评判,我在书中学到的无法全部解说出来。但是对我的生活是有正面帮助的。看别人的故事,看整个大局,从事情和语言来分析人物和环境,挺好玩儿的。 对记忆这个东西又萌发了兴趣。没看完,我就又开始记录生活起来,因为记忆会消失和模糊,唯有文字能记录。起码会有一个点。让人们想起的点。我们就记录这个点。
首先,这本书字体对于我来说算是很大了,因为个人比较偏好那种偏小的字体,印满一书的那样,所以这本书字体和段落间显得有些稀稀落落(其实是正常的,是我的阅读习惯不太正常),但是近年国外翻译过来的书似乎都是这样,书整体的装帧和纸质都很好,硬壳小清新的素白封面,本白稍厚的纸张,通篇没有错别字。再来说故事,是关于时间和记忆的事,就像人不会两次趟过同一条河流一样,也许你自认为的记忆也只是你想要的给自己和别人记住的事,前半部分似乎有些平淡,不过后半部分会比较吸引人,尤其是结尾,然后看完掩上书会有种余味未尽的感觉,能让人思索良久,推荐。
P.S.千万别看序言,留到书看完了再看,我就是习惯先看了序言,结果。。。。
我粗略读了一下原文,并非很容易翻的那种,相反,是很容易误译的那种!由于英国英语的特点,里面绝非那么容易译得精彩而不失作者本意。我必须得亲自确认原文后,才可以评价这本译文。但直觉是,应该有出入,但暂且不清楚其中的出入有多大?但肯定的是,这本书也不是一般译者有能力译的。向郭老师致敬!
作者在步入晚年之际对死亡 回忆 还有青春有了更深刻的感悟。
这本小说讨论了几个问题 哲学上的 两性间的
顺便值得一提的是台湾的翻译比较细腻……但是简体版的翻译更符合大陆读者的习惯。
现在的出版社老是喜欢出双生封面,之前的《寂寞的频率》和《只有你听到》,这次的《终结的感觉》和《柠檬桌子》,单买一本总觉得不完整。anyway,包装很精美,内容也赏心悦目。不仅仅是作者的文学魅力,更是他对历史还有时间的独到见解。比如,“什么是历史?”,历史就是“不可靠的记忆与不充分的材料相遇所产生的确定性”;而“时间先安顿我们,继而又迷惑我们。我们以为自己是在慢慢成熟,而其实我们只是安然无恙”……如此种种,不一而足。有空得去拜读下巴恩斯的其他作品,如他的成名作《福楼拜的鹦鹉》,然后坐等《柠檬桌子》有货
昨晚看了一会,今天在火车上接着看。薄薄一本小说,下车的时候已经看了一半了。我看到那封信出现了。我往后翻了下,发现好长的一封信啊!看来远非主人公的叙述中轻描淡写得那么简单。。。。原来听主人公的诉说,还挺为他难过的,感觉他受了委屈。现在看到这封他几十年前写给好朋友和抛弃他的恋人的信,竟然长得远超我的想象,我当即有种毛骨悚然的感觉。难道这就是回忆吗?如果有朝一,我们坦然回味的那些过去的岁月日能够像这封信一样突然出现在面前,我们恐怕也要因为自己在回忆中对它们做的有意无意的简化、曲解和掩饰而震惊吧?!
别人推荐的书,读后有很多的感想。“曾经笃信的回忆变得疑窦丛生,曾经温良无害的自己变得面目模糊。”这个感觉我也曾真切的有过。
哪里有终结,读完后更纠结——人生的意义。应该归为哲学类而不是小说类。难怪好多文句直接被引用。
又买错了,不是这个作者。书皮有股奇怪的味道,对于我这个喜欢闻书的人来说,这是一种折磨~~~
此书装帧精良,虽篇幅简短,但行文通畅,几乎字字珠玑,值得反复阅读品赏。
喜欢终结的感觉 (巴恩斯作品)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务